问HN:你不觉得大型语言模型大多是专有的吗?
我不确定是我变老了还是其他原因,但我对编程和软件工程的未来感到有些奇怪:大型语言模型(LLMs)确实令人印象深刻,但使用它们需要付费。我想不出软件行业中还有什么核心工具或技术——不仅对这个领域至关重要,对整个世界也同样重要——是非免费或非开源的。想想TCP/IP、Linux内核、Postgres、Git、ffmpeg、qemu、Latex、Kubernetes等等。确实,市场上有很多专有软件,但它们并不是互联网或计算行业的支柱。
现在,LLMs有潜力成为这一支柱的一部分,但似乎没有人特别担心它们不是开源的(我说的是GPT、Claude、Copilot、Gemini)。我知道有开源的替代品,但它们的能力远不如这些专有产品——而且看起来这里的大多数人都很乐意使用并为这些专有软件付费。
我不喜欢一个必须为每个token付费才能编写程序的未来。别告诉我“那就别用LLMs”;它们将会变得像今天的Linux一样:无处不在。
查看原文
I'm not sure if it's just me getting older or what, but something strikes me as odd about the future of programming and software engineering: LLMs are impressive, but you have to pay to use them. I can't recall another core tool or technology in the software industry—something central not just to the field, but to the world—that isn't free or open source. Think TCP/IP, the Linux kernel, Postgres, Git, ffmpeg, qemu, Latex, Kubernetes, and so on. Sure, there's plenty of proprietary software out there, but it's not the backbone of the internet or the computing industry.<p>Now, LLMs have the potential to become part of that backbone, yet nobody seems particularly concerned that they’re not open source (I'm talking about GPT, Claude, Copilot, Gemini). I know there are open source alternatives, but they’re not nearly as capable—and it seems most people here are perfectly fine using and paying for the proprietary ones.<p>I don’t like a future where I have to pay for every token just to write a program. And don’t tell me, "Well, just don’t use LLMs"; they’re going to become what Linux is today: ubiquitous.