请问HN:寻找一本关于人工智能、创造力和人类自主性的书籍出版商
嗨,HN,
我正在寻找一个英文出版合作伙伴(贸易出版社或严肃的独立出版社),为我的完成稿《思维外包:向人工智能投降的隐性成本》出版。这部作品已经完成(约10.5万字),并经过专业的韩文编辑;现在英文稿件已准备好供出版商审阅。
关于这本书
• 核心论点:生成性人工智能诱使我们不仅外包任务,还外包思维本身。除非我们培养结构化思维、批判性判断和个人“品味资本”,否则我们有可能沦为机器输出的单纯消费者。
• 风格:对话式,案例驱动,融入哲学(海德格尔、维特根斯坦)、认知科学(卡尼曼、斯韦勒)和现实世界的人工智能案例研究(AlphaFold、AlphaTensor、LLM提示工作流程)。
• 受众:具备技术素养但非专业的读者,他们希望获得比“提示技巧”更深入的框架,以及在人工智能应用中摸索的产品经理、教育工作者和创始人。
• 差异化:将文化批评与高度实用的“人工智能协作周期”相结合(工具无关的检查清单、自动化配方、第二大脑工作流程)。早期的测试读者表示,这本书“介于《浅薄与深邃》和《高效能人士的时间管理》之间,提供实用的人工智能手册”。
为什么这可能会引起HN的兴趣
• 人工智能素养与人性化计算是Hacker News的常青话题。
• 这本书源于我在博客和HN评论中分享的实验;许多工作流程使用开源工具(n8n、LangChain、本地LLM)。
• 我正在寻求与处理深思熟虑的科技文化非虚构作品的英文出版商或文学代理的介绍。预付款/版税条款可协商;我对美国、英国或全球英语版权均感兴趣。
我可以立即分享的内容
• 完整的英文稿(DOCX/PDF)
• 目录及样章(Google Drive链接或私人网址)
• 韩文版提案及行业从业者的推荐信
关于我
• 人工智能教育者,前语言模型产品经理,3blocks的创始人(专注于本地和安全的人工智能)。
• Notion认证顾问;在韩国人工智能峰会上频繁发言。
• 在科技杂志上有写作经历;目前正在将《利用Scrum》翻译成韩文。
如果您能将我与收购编辑或代理联系起来,或者只是想进行测试阅读,请发邮件至“haebom@kakao.com”。乐意交换样章以获取坦诚的反馈。
谢谢!
查看原文
Hi HN,<p>I’m looking for an English‑language publishing partner (trade press or serious indie) for my finished manuscript, “Thinking Outsourcing: The Hidden Cost of Surrendering Your Mind to AI.” The work is complete (≈105 k words) and professionally edited in Korean; an English draft is now ready for publisher review.<p>What the book is about<p>• Core thesis: Generative AI tempts us to outsource not just tasks but thinking itself. Unless we cultivate structured thought, critical judgment, and individual “taste capital,” we risk becoming mere consumers of machine output.<p>• Style: Conversational, example‑driven, laced with philosophy (Heidegger, Wittgenstein), cognitive science (Kahneman, Sweller), and real‑world AI case studies (AlphaFold, AlphaTensor, LLM prompt workflows).<p>• Audience: Tech‑literate but non‑specialist readers who want a deeper framework than “prompt tips,” plus product managers, educators, and founders navigating AI adoption.<p>• Differentiator: Combines cultural critique with highly practical “AI collaboration cycles” (tool‑agnostic checklists, automation recipes, second‑brain workflows). Early beta readers say it sits “between The Shallows and Make Time, with hands‑on AI playbooks.”<p>Why this might interest HN<p>• AI literacy + humane computing are perennial Hacker News topics.<p>• Book grew out of experiments shared on my blog and HN comments; many workflows use open‑source tools (n8n, LangChain, local LLMs).<p>• I’m seeking introductions to English‑language publishers or literary agents who handle thoughtful tech‑culture nonfiction. Advance/royalty terms negotiable; happy with US, UK, or global English rights.<p>What I can share immediately<p>• Full English draft (DOCX/PDF)<p>• Table of contents & sample chapters (Google Drive link or private URL)<p>• Korean edition proposal and endorsements from industry practitioners<p>About me<p>• AI educator, former language‑model PM, founder at 3blocks (on‑prem & security‑focused AI).<p>• Notion‑certified consultant; frequent speaker at Korean AI summits.<p>• Writing credits in tech magazines; currently translating Leveraging Scrum into Korean.<p>If you can connect me with an acquisitions editor or agent—or just want to beta‑read—please email "haebom@kakao.com". Happy to swap sample chapters for candid feedback.<p>Thank you!