Jta – 一款基于人工智能的JSON翻译器,具备自主反思功能,翻译质量提升三倍。
我对那些产生不一致术语和不自然表达的AI翻译工具感到沮丧。因此,我开发了Jta,这是一款命令行工具,AI不仅仅是翻译——它通过“自主反思”来批评和改进自己的工作。
Jta采用了一个三步循环,而不是一次性翻译:
1. 翻译
2. AI评估自己的工作(准确性、流畅性、风格、术语)
3. AI应用自己的建议进行改进
权衡之处在于需要进行三次API调用,但质量显著提升。对于我们的生产国际化文件,这消除了我们过去约90%的手动修正。
GitHub: https://github.com/hikanner/jta
查看原文
I've been frustrated with AI translation tools that produce inconsistent terminology
and unnatural phrasing. So I built Jta, a CLI tool where the AI doesn't just
translate—it critiques and improves its own work through "agentic reflection."<p>Instead of one-shot translation, Jta implements a 3-step cycle:
1. Translate
2. AI evaluates its own work (accuracy, fluency, style, terminology)
3. AI applies its own suggestions to improve<p>The trade-off: 3x API calls, but significantly better quality. For our production
i18n files, this eliminated ~90% of manual fixes we used to do.<p>GitHub: https://github.com/hikanner/jta