在谷歌上搜索关于“Gemini said”的巴西内容,显示的是未修订的Gemini内容。

3作者: yrds96大约 1 个月前原帖
短语“O Gemini disse”(葡萄牙语的“Gemini Said”)也适用,但有时它确实是某人真实地改写了Gemini的回复。 不过,用英语搜索时,一切变得更加明显,因为这个短语是用英语开始的,然后突然转为葡萄牙语。 我甚至发现一个数字新闻网站在这样做: https://cenariomt.com.br/mato-grosso/gemini-said-rondonopolis-mobiliza-pit-stop-contra-exploracao-sexual-e-trabalho-infantil-no-carnaval 我并不是第一个发现“Gemini said”文本在复制模型回复时被添加的人,但我决定在网上搜索以了解更多,结果发现了这些类似的结果。我在我的电脑上用Firefox和Chromium在Linux上进行了测试,无法重现这个现象,所以我认为这可能与Chrome或Windows有关,因为我的女朋友发现了这个问题。 我猜您在其他语言中也使用“Gemini said”的等效表达,可能会找到类似的结果。
查看原文
The phrase &quot;O Gemini disse&quot; (Portuguese for &quot;Gemini Said&quot;) also works, but some times it&#x27;s from someone that is genuinely paraphrasing Gemini responses.<p>But searching it in English makes everything more evident, since the phrase starts in English and then suddenly changes it to Portuguese.<p>I found even a digital news website doing it: https:&#x2F;&#x2F;cenariomt.com.br&#x2F;mato-grosso&#x2F;gemini-said-rondonopolis-mobiliza-pit-stop-contra-exploracao-sexual-e-trabalho-infantil-no-carnaval&#x2F;<p>I wasn&#x27;t the one that found out about &quot;Gemini said&quot; text being added when you copy the model response, but I decided to google about it to discover more, and ended up finding those kind of results. I tested on my computer, with Firefox and Chromium on Linux and couldn&#x27;t reproduce this, so I believe this is something related to Chrome or Windows, since my girlfriend discovered it.<p>My guess is you use the equivalent of &quot;Gemini said&quot; in other languages too, you might find similar results.